buch
„wie man’s liest”
gerard unger
deutsche übersetzung von rainer erich scheichelbauer
verlag_niggli
isbn_978-3-7212-0673-9
die deutsche übersetzung von gerard ungers buch „terwijl je leest” wurde auf anregung der tga von rainer erich scheichelbauer aus dem niederländischen bewerkstelligt. die drucklegung wurde von antalis austria (papier) und remaprint (druck) großzügigst unterstützt. „wie man’s liest” ist zur typo berlin 2009 erschienen.
wir empfehlen, das buch über lia wolf zu beziehen.
» lia.wolf.at